明けましておめでとうございます。

Een gelukkig nieuwjaar!

KECなかもず本校アシスタントの下仲です。

皆さん、年末年始はどのように過ごしましたか? 
KECの年末合宿に参加したり、初詣に行ったりと思い思いの過ごし方があったのではないのでしょうか?
そして年が明け、2022年になり、入試も近づいてきましたね。

共通テストが近づく中、KECなかもず本校でも、新年から多くの生徒が勉強に励んでいます!

唐突ですが、皆さん、冒頭の “Een gelukkig nieuwjaar!” はどこの国の言語か知っていますか?
恐らく、あまり見慣れない単語が並んでいますよね。
正解は、、、「オランダ語」です。

大学では英語以外にも、様々な言語に触れる機会があります。
私は大学でオランダ語の勉強をしています。マイナーな言語かもしれませんが、江戸時代の日本では、英語ではなくオランダ語が主流でした。
日本の西洋学問はオランダからもたらされたもので、今、皆さんが熱心に英語を勉強しているように、当時の門下生たちはオランダ語を熱心に勉強していました。
時代によって、言語の主流が変化していくのは興味深いですね!

最後に、“Een gelukkig nieuwjaar!”は
オランダ語で「素晴らしい新年を!」という意味です。
皆さんのこの一年が素晴らしい年になりますように!