1科目抜けておりました。

みなさん、こんにちは!

KEC近畿教育学院・予備校 石山本校の小原です。

 

ここ最近のブログで、

雨のお話から天気のお勉強、夜空のお話しから星座のお勉強

今って令和何年?から規則性を見つけ出すお勉強

衣替えの季節から季語のお勉強

119番から中央省庁のお勉強

を書いてきました。

理科、数学、国語、社会・・・・・・1科目抜けてる!

英語だ!!

ということで、今日は英語のお勉強です。

 

みなさん、スラングって聞いたことありますか。

英語で「俗語」って意味です。

ネイティブスピーカーが友人同士や親しい間柄で使う砕けた表現です。

今回は有名な英語のスラングをご紹介いたします。

 

『GOAT』

これは、バスケットボールやフットボールが好きな方は聞いたことあるのではないでしょうか。

例えば、

バスケットボールで「マイケル・ジョーダンとレブロン・ジェームスのどちらがGOATなのか」

フットボールでは「クリスティアーノ・ロナウドとリオネル・メッシのどちらがGOATなのか」

聞いたことはあっても、そして何となく意味は分かっても、実際どんな意味なのか?

『GOAT』とは ”Greatest Of All Time” の略で、”史上最高の~”という意味で、

私が挙げた例では”史上最高の選手”という意味になりますね。

 

『Bro』

これは、親しい男友達の間で使われる言葉で、『よお』を意味します。

『Bro』とは Brotherの略ですね。

私はこれを知った時、「よお、兄弟!」って意味かぁ。

何か日本のヤンキー漫画で出てきそうなセリフだと思ったのですが、

英語科の先生に聞いたら、そういう感じではないそうです。

 

こんな感じのスラングがいっぱいあります。

もちろん、親しい間柄で使うものですが、

意味を知っておくと、何だかかっこよくないですか。

これを機会にいろいろ調べてみてくださいね!

 

https://www.prep.kec.ne.jp/ishiyama/

TEL: 077-537-5861

mail:ishiyama@kec.ne.jp